Солнце изнутри билось: выгоняло реки-вены прочь из берегов...
Итак, начало:
да, ещё одно в мою коллекцию

В общем, в этом что-то есть, и даже не что-то...
Но Дио Принципал и Шумный Алекс меня убили! :nea: Господи, я понимаю, конечно, перевод, трудно, но чтоб так...
Если не жалко времени, развлекаться таким чтивом здесь: www.fansubs.ru/srt/comment/sobaka_last_exile.tx...

@настроение: а я-то думала, "Решающий Эксайл" - это предел...

@темы: Last Exile, находки

Комментарии
16.09.2008 в 21:55

Слово, которое тебе поможет, ты сам себе не скажешь (с)
а... может, это, кхм... стеб?
Или можно еще сильнее извращаться над переводом английских сабтитров?
16.09.2008 в 21:56

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Они читали мой фанф))))
16.09.2008 в 22:03

Солнце изнутри билось: выгоняло реки-вены прочь из берегов...
Sillinia, вот и я сначала подумала, что стёб... Но скорее второе))
AnnetCat, :lol: Нет, вот так: лучше бы они твой фанф читали. А не свой выдумывали
17.09.2008 в 00:58

Страж бардака
len-chan, сходил я по ссылке... Где-то на "скоростных ускорителях" - умир весь:lol:
17.09.2008 в 13:01

Солнце изнутри билось: выгоняло реки-вены прочь из берегов...
Sammium, о, я под столом оказалась гораздо раньше))) *нервы не выдержали*
17.09.2008 в 13:29

Пусть неровен и петлист путь до сказочного мира: я не просто эскапист – я прикончил конвоира. © Е.Лукин
len-chan, *сонно* а... до принципала добралась... Помню-помню... А Алекс, значит, Шумный теперь? :hmm: Где-то был вариант - Тихий... Анатоль там - Божья Кара, да?..

Там ещё к сабам статейка должна быть - почему и как они это переводили. Хотя...:hmm: честно (мы, мол - по обкурке и субтильности серого вещества) они всё равно не признаются!
17.09.2008 в 14:07

Солнце изнутри билось: выгоняло реки-вены прочь из берегов...
Сатори Ивадзику, там вроде Дизит - Божья кара, а Анатоль - Анафема))) Явно не обошлось без травы!
17.09.2008 в 14:25

Пусть неровен и петлист путь до сказочного мира: я не просто эскапист – я прикончил конвоира. © Е.Лукин
:yes: Значит, я перепутала с названиями... Но трава - точно одна!)))
17.09.2008 в 14:26

Солнце изнутри билось: выгоняло реки-вены прочь из берегов...
17.09.2008 в 15:56

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Я добралась до метрополитена в Норикии. Задумалась.
17.09.2008 в 16:04

Солнце изнутри билось: выгоняло реки-вены прочь из берегов...
AnnetCat, о сколько нам открытий чудных...
17.09.2008 в 16:12

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Ага))) занятный текст
17.09.2008 в 16:57

Пусть неровен и петлист путь до сказочного мира: я не просто эскапист – я прикончил конвоира. © Е.Лукин
AnnetCat, «Я добралась до метрополитена в Норикии. Задумалась.»
Н-да, сестра, а мы-то, непросветлённые, о наличии кинематографа спорили! )))
17.09.2008 в 17:06

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Метрополитен, конечно, возможен... по эпохе - дык вполне. Но судя по тому, что на Престеле нет ни одной железнодорожной колеи... даже в Дизите не замечено, тем более в Анатоле... Сомневаюсь я. Это не фотография, которая там точно есть.
17.09.2008 в 18:56

Пусть неровен и петлист путь до сказочного мира: я не просто эскапист – я прикончил конвоира. © Е.Лукин
Метрополитен - это, скорее всего - опера, которую они из "переводимой" вещи устраивают.)
17.09.2008 в 19:05

Слово, которое тебе поможет, ты сам себе не скажешь (с)
Какая трава... наверное, очень вкусная, коль они так увлекаются.
17.09.2008 в 19:10

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
О! а насчет оперы - это в копилку)))
Я коплю музыкальные ассоциации, которые накиданы по Last Exile, хотя их и не густо. Есть некоторые мысли...
18.09.2008 в 18:41

краткость сестра
Или можно еще сильнее извращаться над переводом английских сабтитров?
Sillinia, если бы...

Нет, надо будет всё-таки это до конца дочитать. "О, сколько нам открытий чудных..."
18.09.2008 в 18:45

Слово, которое тебе поможет, ты сам себе не скажешь (с)
Вересковый Лёд, если трава была наивысшего качества, то почему бы и нет?

Дочитай, конечно. Столько позитива... :rotate:
18.09.2008 в 18:46

Солнце изнутри билось: выгоняло реки-вены прочь из берегов...
Вересковый Лёд, не надо так рисковать) Читать это, в смысле
18.09.2008 в 18:47

Солнце изнутри билось: выгоняло реки-вены прочь из берегов...
Sillinia, ага, позитив, конечно, присутствует)) Но Шумного Алекса я им не прощу! :no:
18.09.2008 в 18:52

Слово, которое тебе поможет, ты сам себе не скажешь (с)
len-chan, как бы тебе сказать... когда я сей трактат читала, я попутно сочиняла к/р (или наоборот, что уже неважно), так что... соотнося к/р с "переводом", я тихо посмеивалась.
18.09.2008 в 18:56

Солнце изнутри билось: выгоняло реки-вены прочь из берегов...
Sillinia, у меня примерно та же история: я английский попутно делала))
18.09.2008 в 18:57

Слово, которое тебе поможет, ты сам себе не скажешь (с)
18.09.2008 в 19:02

Солнце изнутри билось: выгоняло реки-вены прочь из берегов...
18.09.2008 в 20:16

краткость сестра
Sillinia, len-chan, дочитал... Особо понравившиеся моменты даже у себя вывесил... Надо же иногда тоже травой побаловаться... ;)
18.09.2008 в 20:44

Солнце изнутри билось: выгоняло реки-вены прочь из берегов...
Вересковый Лёд, только разве что иногда...
18.09.2008 в 20:45

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Трава - это большая радость. Травоядные мы, видать, граждане...
18.09.2008 в 20:47

краткость сестра
AnnetCat, траваЙадные, я бы даже сказал! ;)
18.09.2008 в 20:50

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Хорошее слово, Вересковый Лёд !

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии